查电话号码
登录 注册

لم يسبق له مثيل造句

造句与例句手机版
  • ولكن لم يسبق له مثيل من قبل.
    但从没试过在早餐前喝
  • لديك لم يسبق له مثيل بعضها البعض من قبل.
    你们要假装重未见过对方
  • #الآن ليس هناك شيء لم يسبق له مثيل لديك #
    现在有什么您没见过的
  • و الهجوم الذى لم يسبق له مثيل على الشّيشان
    [车车]臣遭受空前残暴的袭击
  • عدد مِن النيازك لم يسبق له مثيل قد ضرب ساحل مدينة "طوكيو."
    在东京沿海发生多处陨石坠落
  • لقد حرفيا لم يسبق له مثيل أي مدخلات مثل هذا من قبل.
    我还从来没见过这样的输入端
  • تشغيل من خلال بعض مدينة بأنني لم يسبق له مثيل من قبل.
    一些我从没见过的城市里奔跑着
  • وهي تعبير عن عنف إجرامي لم يسبق له مثيل في بشاعته.
    它们体现了空前恐怖的犯罪暴力。
  • وقد اتسم النجاح في تحقيق اﻻستقرار بأنه لم يسبق له مثيل تقريباً.
    稳定化取得了几乎前所未有的成功。
  • وهو إنجاز لم يسبق له مثيل من حيث الحجم ومعدل الأداء.
    这项工作的规模和进度是前所未有的。
  • شهد القرن العشرون انخفاضا لم يسبق له مثيل في معدل الوفيات.
    死亡率在二十世纪出现了空前的下降。
  • والنظام لم يسبق له مثيل حقا في نطاقه العالمي.
    该系统的全球覆盖范围确实是前所未有的。
  • فالبلد يتمتع بما لم يسبق له مثيل من الهدوء والاستقرار.
    缅甸目前享受着从未有过的和平与稳定。
  • ولقد شهد العالم مؤخرا تصعيدا لم يسبق له مثيل للأعمال الإرهابية.
    最近以来,世界看到恐怖主义空前高涨。
  • وهي جميعا خاضعة لنظام للتحقق لم يسبق له مثيل في صرامته.
    所有这一切受制于一个空前严格的核查制度。
  • وأشارت إلى أن هذا النص لم يسبق له مثيل في المعاهدات المتعلقة بحقوق الإنسان.
    这在人权条约的历史上是前所未有的。
  • المتأنق، كيف كنت لم يسبق له مثيل Timecop ؟
    1994年电影. 哥们 你怎么可能没看过时空特警?
  • يعالج مشروع القرار نزيفا لم يسبق له مثيل في تاريخ البشرية.
    决议草案涉及人类历史上前所未有的流血悲剧。
  • وخطر الزوال الذي يتهدد جماعات السكان الأصليين لم يسبق له مثيل أبداً.
    土着居民区从来没象现在这样面临灭亡的危险。
  • 40- وأعربت اللجنة عن قلقها إزاء العجز الذي لم يسبق له مثيل في التمويل.
    委员会对于前所未有的资金缺口表示关注。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用لم يسبق له مثيل造句,用لم يسبق له مثيل造句,用لم يسبق له مثيل造句和لم يسبق له مثيل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。